26 aprile 2019
Antonis Fostieris - La luna piena
Niente,
Non aspetto più niente da te,
Cielo,
Dovunque mi aggrappi
Cado con rumore.
Dal tuo tetto di aria
Pieno di conchiglie.
E dal mazzo arrugginito
Delle tue stelle;
Una luna spropositata
Sorge in me.
Ingrandisce minacciosa
Fino ai miei limiti.
Sorgerà una luna piena
Per distruggermi.
19 aprile 2019
Leonardo Giustinian - Vivevo senza alcun amore
Vivevo senza alcun amore,
Non c'era donna alla quale volessi bene.
Sei apparsa davanti a me,
O nobile fiore,
Per dare alla mia vita dolori amari;
E velocemente mi entrasti nel cuore
Come una freccia scagliata dall'arco,
E come entrasti io subito chiusi
Affinché nessun altra ci entri mai.
Traduzione in italiano moderno
12 aprile 2019
Amaru - da "La Centuria di Amaru" (Amaruśataka)
Alcuni capelli sfiorano la sua fronte
E accarezzano le sue orecchie.
Il suo sudore profuma di fiori
E così anche le sue sopracciglia.
I suoi occhi danno calore alle notti
E possono incendiare i cuori.
La pace, la gioia, tutta la mia vita!
È nella bellezza del suo viso!
Viśnu! Śiva! Brahma! Divinità tutte!
Non significate niente per me!
05 aprile 2019
Chairil Anwar - Il mio amore è lontano sull'isola
Il mio amore è lontano sull'isola,
Una ragazza dolce che gioca.
La barca scivola sotto la luna chiara,
Al collo ho un souvenir per la fidanzata,
Il vento soffia, il mare è calmo,
Ma sento che non arriverò fino a lei.
Nell'acqua calma, nel vento languido,
Il senso di rapida fine del tutto.
La morte comanda con la sua voce:
-"Dirigi la tua barca solo verso di me".
Ahi! Ho affrontato per anni questa via!
Affonderemo insieme io e la barca!
Perché mi chiama la Morte
Prima di abbracciare il mio amore?!
La mia dolcezza è sull'isola lontana,
Se muoio, lei giocherà anche con la morte.
Iscriviti a:
Post (Atom)