26 maggio 2018

Cecco Angiolieri - S'i fosse foco


S'i' fosse foco, ardere' il mondo;
s'i' fosse vento, lo tempestarei;
s'i' fosse acqua, i' l'annegherei;
s'i' fosse Dio, mandereil'en profondo;


s'i' fosse papa, serei allor giocondo,
ché tutti cristïani embrigarei!
s'i' fosse 'mperator, sa' che farei?
a tutti mozzarei lo capo a tondo!


S'i' fosse morte, andarei da mio padre;
s'i' fosse vita, fuggirei da lui:
similemente faria da mi' madre!


S'i' fosse Cecco, com'i' sono e fui,
torrei le donne giovani e leggiadre,
le vecchie e laide lasserei altrui!

-----------------------------------------------------

Traduzione in italiano moderno:

Se io fossi fuoco, brucerei il mondo;
se io fossi vento, scatenerei la tempesta su di esso;
se io fossi acqua, lo sommergerei;
se io fossi Dio, lo farei sprofondare in un abisso;

se io fossi Papa, allora sì che sarei allegro,
perché metterei nei guai tutti i cristiani;
se io fossi imperatore, sai che farei?
Taglierei la testa di netto a tutti.

Se io fossi la morte andrei da mio padre,
se io fossi la vita mi allontanerei da lui:
allo stesso modo mi comporterei con mia madre.

Se io fossi Cecco, come sono e sono sempre stato,
prenderei per me le donne giovani e avvenenti,
e lascerei agli altri quelle vecchie e brutte.

Nessun commento:

Posta un commento